Deutsche Gesellschaft
für phänomenologische Forschung

Zeitschrift | Band | Artikel

163484

Synonymie verbale en français

aspects contrastifs et problèmes de traduction

Christine Henault-Sakhno

pp. n/a

Abstrakt

Les relations synonymiques dans les verbes et les locutions verbales de perception visuelle peuvent recevoir une interprétation nouvelle si on les aborde sous un angle contrastif, en comparant avec une langue comme le russe. Le jeu des synonymes donne parfois lieu à l’emploi de prédicats russes qui ne sont pas des équivalents respectifs des verbes français. Néanmoins, compte tenu du contexte, le « différentiel » sémantique entre tel et tel verbe français est à peu près le même que celui s’établissant entre tel et tel verbe en russe.

Publication details

Published in:

Rossi-Gensane Nathalie (2005) Colloque AFLS. Corela Special Issue 1 (HS).

DOI: 10.4000/corela.1158

Referenz:

Henault-Sakhno Christine (2005) „Synonymie verbale en français: aspects contrastifs et problèmes de traduction“. Corela 1 (HS), n/a.